Entrevista amb Javier Villoria, Vicerector de Relacions Internacionals de la Universitat de Granada

A Espanya li queda molt camí per recórrer en l’ensenyament de llengües estrangeres”

Entrevista amb Javier Villoria, Vicerector de Relacions Internacionals de la Universitat de Granada. L’expert en política plurilingüista aborda el Marc Comú Europeu en aquesta matèria i el que implica per a l’ensenyament de llengües així com la seua situació a Espanya. Una entrevista realitzada per Unimel Educació en el marc de la sessió del Master en Docència Bilingüe que tindrà lloc el pròxim 4 de febrer.

P: Quines claus va a aportar la seua ponència en el que a l’ensenyament de llengües en el Marc Comú Europeu es refereix?

R: Crec que la xarrada els va a servir de reflexió sobre el que impliquen les polítiques lingüístiques i acarar-ho amb el que s’està o no s’està fent i el camí que queda per recórrer sobre aquest tema. Així mateix els presentaré una posada al dia del cas de la comunitat andalusa respecte a les polítiques lingüístiques i el que s’està fent. Açò els servirà de comparació amb la realitat que ells té a la Comunitat Valenciana on si existeix una comunitat lingüística plurilingüe.
P: És sòlida la legislació europea en matèria de plurinlingüismo en l’educació?

R: Per a Europa el multilingüisme és una prioritat i pretén que tot europeu domine, a més de la seua pròpia llengua, altres dues. Tot açò sense menyscapte de la diversitat lingüística que tenim i un clar suport a les llengües minoritàries. Per açò facilita els programes d’ensenyament de llengües i de mobilitat. De fet l’ensenyament de llengües és una de les matèries bàsiques a nivell europeu.

P: Quins resultats s’estan obtenint en els centres espanyols on s’està aplicant?

R: Aquesta és una bona pregunta. Segons alguns autors, els programes bilingües que s’estan implementant ara mateix no ofereixen la qualitat desitjada i és ara quan s’estan produint molts estudis que van en aqueixa adreça: la d’assegurar els objectius establits per Europa. La situació varia d’unes regions a unes altres així com els plans en marxa i la consecució dels mateixos.

P: Per què creu que és encertat realitzar aquest tipus de sessions als professionals de l’educació?

R: Perquè ofereixen un punt de vista diferent que permet comparar el que un coneix amb altres situacions diferents que sempre aporten una visió nova de la realitat.

P: Més enllà de la ponència i parlant sobre la seua experiència pròpia. Per què s’ha d’ensenyar en més d’una llengua?

R: Principalment perquè vivim en un món multilingüe on les oportunitats professionals i personals vénen marcades pel competitiu que siga l’individu. L’ensenyar en més d’una llengua permet exposar als estudiants a altres llengües que d’una altra forma no tindrien l’oportunitat. A més han d’acostumar-se al fet que, amb molta probabilitat, van a desenvolupar-se professionalment en una altra llengua que no és la seua materna.

P: Tenim els centres espanyols un deure pendent en aquest tema pel que fa a Europa?

R: Certament a Espanya tenim un problema amb l’ensenyament de llengües estrangeres i encara ens queda molt camí que recórrer per a aconseguir els ràtios de competència lingüística d’altres països centre-europeus com Alemanya i Holanda.

P: Per què falta tant de camí per alcançar eixos nivells?

R: Les raons són de diferent tipus: educatives, per exemple l’ensenyament de l’anglès no es va generalitzar fins a fa quaranta anys el que fa que moltes persones no ho parlen; culturals, per exemple dobleguem totes les pel·lícules i sèries, la qual cosa dificulta que escoltem altres llengües en versió original perdent-nos els avantatges d’escoltar des de xiquets sons que després ens costarà més interioritzar.

Sobre les sessions amb experts

La Universitat Cardenal Herrera CEU i Unimel Educació estan realitzant dins del Màster en Docència Bilingüe una sèrie de sessions al llarg de tot el curs acadèmic per a portar a València als millors experts nacionals i internacional en el camp de l’educació.

Dissabte que ve 4 de febrer al matí estaran en el Palau de Colomina l’experta en el camp de l’educació bilingüe Virginia Vinuesa així com Javier Villoria, Vicerector de Relacions Internacionals de la Universitat de Granada.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *